gemido

gemido
m.
moan, groan.
past part.
past participle of spanish verb: gemir.
* * *
gemido
nombre masculino
1 (quejido) groan, moan
2 (gimoteo) whimper
* * *
noun m.
groan, moan
* * *
SM (=quejido) groan, moan; (=lamento) wail, howl; [de animal] whine; [del viento] howling, wailing
* * *
masculino
a) (de dolor, pena) groan, moan
b) (de animal) whine
c) (liter) (del viento) moaning
* * *
= groan, groaning, whining, whimper, cry, whine, wail, cri de coeur.
Ex. Various extremes of excitement and despair ensued: groans, sweating brows, pencils chewed.
Ex. Visitors would be surprised by the loud creaking and groaning of the presses as the timbers gave and rubbed against each other.
Ex. Electronic, peer review journals provide the clearest examples of the value of the Internet as a medium for serious scholarship, a counterpoint to whinings over digital disinformation and knowledge fragmentation.
Ex. The article is entitled 'The WTO deal on basic telecommunications: big bang or little whimper?'.
Ex. This is not simply another story of the powerful and comfortable turning a deaf ear to the cries of the sick and poor.
Ex. The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.
Ex. He then produced a sound like the deep wail of a bereaved mother which electrified the audience.
Ex. It is a cri de coeur on behalf of the oppressed people of Palestine.
----
* gemidos = wailing.
* * *
masculino
a) (de dolor, pena) groan, moan
b) (de animal) whine
c) (liter) (del viento) moaning
* * *
= groan, groaning, whining, whimper, cry, whine, wail, cri de coeur.

Ex: Various extremes of excitement and despair ensued: groans, sweating brows, pencils chewed.

Ex: Visitors would be surprised by the loud creaking and groaning of the presses as the timbers gave and rubbed against each other.
Ex: Electronic, peer review journals provide the clearest examples of the value of the Internet as a medium for serious scholarship, a counterpoint to whinings over digital disinformation and knowledge fragmentation.
Ex: The article is entitled 'The WTO deal on basic telecommunications: big bang or little whimper?'.
Ex: This is not simply another story of the powerful and comfortable turning a deaf ear to the cries of the sick and poor.
Ex: The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.
Ex: He then produced a sound like the deep wail of a bereaved mother which electrified the audience.
Ex: It is a cri de coeur on behalf of the oppressed people of Palestine.
* gemidos = wailing.

* * *
gemido
masculine
1 (de dolor, pena) groan, moan
oí sus gemidos I heard her moans o groans o moaning o groaning
2 (de un animal) whine
3 (liter) (del viento) moaning
* * *

Del verbo gemir: (conjugate gemir)

gemido es:

el participio

Multiple Entries:
gemido    
gemir
gemido sustantivo masculino
a) (de dolor, pena) groan, moan

b) (de animal) whine

gemir (conjugate gemir) verbo intransitivo
a) [persona] to moan, groan

b) [animal] to whine

gemido sustantivo masculino groan
gemir verbo intransitivo to groan: gemían de dolor, he groaned in pain
'gemido' also found in these entries:
English:
groan
- moan
- ululation
- wail
* * *
gemido nm
1. [de persona] moan, groan;
dar gemidos to groan
2. [de animal] whine
3. [de viento] moan;
los gemidos del viento the moaning of the wind
* * *
gemido
m moan, groan
* * *
gemido nm
: moan, groan, wail
* * *
gemido n
1. (de persona) groan
2. (de animal) whine

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • gemido — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de gemir: el gemido del viento. Por la noche se oían los gemidos de los gatos. 2. Sonido que expresa pena, dolor o placer: Entre llantos y gemidos, la mujer se lamentaba de la desgracia …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • gemido — s. m. 1. Grito lamentoso e abafado. 2. Ato de gemer. 3. Lamento. 4. Som mavioso e plangente …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • gemido — (Del part. de gemir). m. Acción y efecto de gemir …   Diccionario de la lengua española

  • gemido — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de gemir. 2 Sonido inarticulado que expresa dolor o pena. SINÓNIMO quejido lamento * * * gemido (de «gemir») m. Sonido inarticulado que expresa padecimiento. * * * gemido. (Del part. de ge …   Enciclopedia Universal

  • gemido — {{#}}{{LM G18855}}{{〓}} {{SynG19345}} {{[}}gemido{{]}} ‹ge·mi·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} Sonido o voz lastimeros que expresan pena o dolor: • Era angustioso oír sus gemidos de dolor.{{○}} {{#}}{{LM SynG19345}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • gemido — (m) (Intermedio) sonido que significa dolor o queja Ejemplos: Los gemidos de la víctima ayudaron a los policías a determinar su posición. Entre lloros y gemidos el niño explicó lo que había pasado. Sinónimos: queja, lamento …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • gemido — s m Cada una de las emisiones de sonido grave y esforzado que produce una persona cuando siente dolor, pero también a veces placer físico: A su cuarto llegaban los gemidos de los enfermos …   Español en México

  • gemido — sustantivo masculino quejido, lamento, clamor*, queja*. * * * Sinónimos: ■ lamento, quejido, sollozo, suspiro, queja, lamentación Antónimos …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • gemido — m. Quejido …   Diccionario Castellano

  • gemir — Se conjuga como: pedir Infinitivo: Gerundio: Participio: gemir gimiendo gemido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. gimo gimes gime gemimos gemís gimen gemía… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • gemir — (Del lat. gemere.) ► verbo intransitivo 1 Expresar una persona dolor o pena por medio de sonidos: ■ me lo encontré gimiendo en su habitación. SE CONJUGA COMO pedir SINÓNIMO gimotear [lamentarse] llorar plañir [quejarse] …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”